Servicios
Traducción pública.
La traducción de un documento de un idioma extranjero al nacional, del idioma nacional al extranjero, tiene carácter público cuando lleva la firma y el sello de un traductor matriculado en los idiomas en los que interviene, en cumplimiento con el CTPCBA.
Consultar »Traducción pública de actas.
La traducción publica de Actas de nacimiento, matrimonio y defunción; Divorcios, certificado de cosa juzgada; Adopciones con cosa juzgada; Informaciones sumarias de identidad de persona; Balances; Estatutos; Poderes; Rectificaciones.
Consultar »Armado de carpeta para ciudadanía.
El pasaporte italiano concede el derecho de entrada a 187 países y territorios; siendo uno de los pasaportes más valorados. La ciudadanía italiana se basa en el principio del ius sanguinis, derecho de sangre, que sostiene que es italiano el hijo nacido de padre italiano o madre italiana.
Consultar »Declaración de valor de títulos.
La declaración de valor es un documento expedido por las autoridades consulares italianas a quienes, habiendo conseguido un título de estudio ante instrucciones extranjeras, desean proseguir los estudios en Italia o bien iniciar los procedimientos de equiparación de Títulos de Estudio o bien de Reconocimiento profesional.
Consultar »Traducción no pública.
La traducción es la actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma, llamado texto origen, para producir un texto con significado equivalente, en otro idioma, llamado texto traducido.
Consultar »Ciudadanía en Italia.
Desde ya hace varios años comparto el ejercicio mi profesión haciendo traducciones públicas para Matías Toirán, que de los gestores que he conocido en mi camino, sin dudas es el mejor, él vive en Italia y gestiona la obtención de la ciudadanía analizando previamente la documentación que tienen. Ver más.
Consultar »¿Quiénes somos?
Gabriella Maule, Traductora Pública Nacional en Idioma Italiano, nacida en Trieste, Italia con más de 25 años de experiencia en traducciones, título con validez nacional – Trabajo con un equipo de colegas (Colegas especializados en áreas, Abogados, Escribanos y Gestores)
Nuestros clientes
Gabriella es una GRAN profesional. No sólo las traducciones estuvieron perfectas sino que también nos ayudo con muchos trámites que nosotros a distancia (somos de Río Negro) no podíamos hacer. Ver más.
Juan y Carla
Ciudadana Italiana
Gabriella me guio atentamente a través del ofuscado proceso para obtener mi ciudadanía. Logró un excelente compromiso profesional aun con las fechas bastante ajustadas. Nunca voy a dejar de agradecerte por todo el trabajo y el apoyo. Ver más.
Mali I.
Ciudadana Italiana
Conocí a Gabriella a través de una recomendación, ya que necesitaba traducir algunos documentos para el trámite de la Ciudadanía Italiana. Desde el primer momento que la contacté, fue muy servicial y atenta. ¡¡Recomiendo su trabajo sin dudarlo!! Ver más.
Laura N.
Ciudadana Italiana
Este era un proceso muy importante para mí personalmente, me generaba mucho stress y muchas dudas ya que tenía ciertos desconocimientos y Gaby me dio tranquilidad desde la primera comunicación. Hoy con mi ciudadanía y pasaporte en mano vuelvo a agradecerte por acompañarme en este proceso. Ver más.
Antonella F.
Ciudadana Italiana
Gabriella es una genia! Amable, siempre con buena predisposición y muy rápida respuesta. Tuve consultas y preguntas, aparte de las traducciones y me aclaro todas las dudas. Súper recomendable.
Agustina O.
Ciudadana Italiana
¡Queríamos agradecerte enormemente todo lo que has hecho por mi y por Zoe, si vos no lo hubieramos podido lograr te portaste 10 puntos, hoy terminamos los trámites, luego de 3 meses de vivir en Italia (en el sur, Trapani, Sicilia) Estamos más que contentos y queríamos decirte que cuentes con nosotros para lo que necesites.
Julian C. Y Zoe A.
Ciudadanos Italianos
Presenté más de 30 actas en el Consulado para el visto consular y no me corrigieron ni una coma, además sus honorarios son muy razonables. La ciudadanía la tramité en Italia, llegué en 2016, en el camino tuve muchos desafíos ya debido a mi apellido y sobre eso me pidieron un certificado nuevo de la Cámara electoral, solucionado este inconveniente el en 2017 obtuve mi ciudadanía! Ver más.
Jorge D.
Ciudadano Italiano
Desde el primer día que nos pusimos en contacto demostró su entero profesionalismo y seriedad. Si requieren de una traductora que sepa responder a sus consultas, esté atenta al procedimiento que van realizando y entregue su trabajo terminado en tiempo y forma no duden en contactarla. Grazie mille. Ver más.
Juan Ignacio U.
Ciudadano Italiano